Freelancehunt наразі зосереджений на тому, щоб залучати більше замовників з Європи, тому у стрічці проєктів можна побачити більше пропозицій англійською мовою (тобто мовою замовника). Все добре, але стали помічати, що фрилансери припускаються одних і тих самих помилок. Розберемо їх, щоб ви мали змогу підвищити свої шанси бути вибраним виконавцем.

Помилка № 1 — мова у відгуку на проєкт

Наприклад, бачимо такий проєкт:

Як гадаєте, який відгук буде розглядати замовник — перший чи другий?

Очевидно, що другий, бо як мінімум він написаний мовою замовника. Завжди пам’ятайте про те, що клієнт приходить за вирішенням своєї проблеми та не хоче натрапляти на нові. Наприклад, як і де перекласти те, що написав фрилансер.

Передбачаємо ваші запитання щодо того, як писати відгук англійською, якщо знання мови далеко не найкраще. У цьому матеріалі ми вже ділилися сервісами, де можна безплатно вивчати іноземні мови. Також завжди є під рукою Google Translate, який ідеально підійде для перекладу тексту відгуку.

Не лінуйтеся приділити декілька хвилин перекладу, адже це значно збільшує ваші шанси бути вибраним виконавцем на проєкт.

Помилка № 2 — текст відгуку

Текст відгуку — посередник між вами та замовником. Від нього залежить, чи захоче клієнт більш детально знайомитися з вашою кандидатурою або з перших слів зрозуміє, що ви не підходите.  

Не варто робити відгуки за шаблоном, адже ваше завдання — переконати замовника, що саме ви гідний бути вибраним на цей проєкт та зможете виконати всі вимоги. Важливо вказати:

  • коротку інформацію про себе;
  • аргументи, чому саме вас потрібно обрати;
  • релевантні приклади з портфоліо.

Що ще почитати на тему, як правильно відгукуватися на проєкти:

Чек-лист для фрилансера: як створити виграшну ставку
Пропонуємо чек-лист, який допоможе зробити фрилансеру виграшну ставку. Наші рекомендації підходять навіть тим, у кого поки немає високого рейтингу чи відгуків.

Помилка № 3 — комунікація із замовником

Якщо вас обрали виконавцем проєкту, для обговорення питань використовуйте мову клієнта. Найчастіше це англійська. Не треба переходити на українську або російську тільки тому, що вам так зручно. Для клієнта ви в такий спосіб створите нові проблеми.

Також рекомендуємо робити тезисно повідомлення з підсумками того, про що домовилися. Це важливо, бо якщо ви не знаєте бездоганно англійську, можуть виникнути деякі непорозуміння. Фіксація домовленостей допоможе їх вирішити та переконатися в тому, що ви правильно один одного зрозуміли.

У пригоді стане наша стаття про те, як правильно вести переговори з клієнтом:

10 порад для успішного ведення переговорів на фрилансі
У статті розповідаємо про важливі аспекти успішних переговорів та пропонуємо 10 порад для ефективної комунікації із замовниками на Freelancehunt.

Помилка № 4 — приклади робіт

Помітили, що виконавці до відгуку можуть додавати приклади робіт, де розписано все українською або російською. Це також помилка, бо закордонний клієнт може не дізнатися важливих подробиць, якщо не скористається перекладачем. Тут треба або додати в портфоліо роботи, спрямовані саме на таких замовників та використовувати їх у своїх відгуках на проєкті, або робити опис робіт саме у тексті відгуку.

Ми вже писали про те, як правильно додавати приклади робіт у портфоліо, щоб вас вибрали замовники. Пропонуємо ознайомитися із цією статтею:

Як правильно оформлювати портфоліо та заробляти більше
Як правильно оформлювати роботи в портфоліо, щоб привернути увагу потенційних клієнтів та отримати на 20% більше нових проєктів.

Помилка № 5 — розділ «Про себе»

Якщо ви хочете сфокусуватися на співпраці із західними замовниками на сервісі Freelancehunt, радимо заповнити розділ «Про себе» з орієнтиром саме на цих клієнтів. Які блоки рекомендуємо зробити:

  • Carrer objective (кар’єрна ціль) — ви можете пропустити цей пункт, але краще сформулювати чітко, які саме проєкти шукаєте. Наприклад, ви відгукуєтеся на пропозицію з дизайну, але вмієте класно перекладати тексти — вкажіть це.
  • Summary (стислий опис досвіду) — такий розділ частіше присутній також для українських замовників, але в цьому разі робимо акцент на важливості стисло описувати свій досвід.
  • Employment history (історія працевлаштування) — цей розділ заповнюйте з огляду на наявний досвід. Наприклад, якщо у вас дуже велика історія працевлаштування, детально розкажіть про кілька важливих проєктів, а інші згадайте мимохіть.
  • Professional skills (професійні навички) — що ви вмієте робити найкраще. Можна перерахувати просто списком у тексті й до кожної навички дописати найкращі результати. Наприклад, ви займаєтеся просуванням соцмереж та за 1 місяць змогли привести замовнику 1500 клієнтів із середнім чеком $500. Також навички та вміння можна вказати в розділі «Спеціалізація» у профілі фрилансера.

Якщо через відсутність знань бізнес-англійскої не маєте змоги заповнити коректно цей розділ, то скористайтеся послугами колег — на Freelancehunt є багато перекладачів.

Розповіли детальніше, як покращити профіль:

Як покращити профіль фрилансера, щоб вигравати проєкти
Як і для чого покращувати профіль на сервісі Freelancehunt. 4 важливі пункти профілю. Поради від топового фрилансера.

Фрилансери, які вже працюють із закордонними замовниками, діліться в коментарях своїми рекомендаціями щодо правильної комунікації.