Розпочавши своє знайомство з фрилансом, мені як автору-початківцю спало на думку взяти інтерв'ю у досвідченого копірайтера, якому є що розповісти новачкам. Серед топ-авторів на українській біржі Freelancehunt я знайшла профіль Олексія Літвінцева та зупинилася саме на його кандидатурі для інтерв'ю. Редакція Freelancehunt виявила зацікавленість до обраного кандидата та дала згоду на проведення дуже цікавої бесіди з талановитим копірайтером.
Хочу заздалегідь висловити свою вдячність Олексію за участь в інтерв'ю. Він залюбки відповів на всі запропоновані запитання й з радістю поділився своїм досвідом та корисними порадами!
— Олексію, добрий день. Розкажіть трохи про себе. Ви один з провідних копірайтерів на нашій платформі. Дуже цікаво дізнатися про вас більше.
— Добрий день! Моя історія, можливо, не досить схожа на казку про Попелюшку, але висока позиція в рейтингу та успіх як фрилансера — це, безумовно, тільки результат невпинної роботи та бажання досягти омріяної мети. Все почалося приблизно 2,5 роки тому, коли я вирішив змінити керівну посаду в офісі на роботу копірайтером. У мене середня технічна освіта, я звичайний хлопець, який після закінчення навчання опинився перед складним вибором роботи.
Але життя — це дуже цікава річ. Спочатку я був вимушений працювати будівельником, а згодом знайшов роботу в call-центрі й продовжив реалізовувати свій потенціал уже в офісі. За певний час мої прагнення та наполегливість помітило керівництво установи, де я працював. Так я став керувати великим штатом працівників (під моїм керівництвом було приблизно 500 співробітників).
Проте висока позиція не виправдала моїх очікувань. Я працював майже 17 годин на день, постійно відповідав на невідкладні дзвінки та зривався серед ночі на екстрені виклики в офіс, коли траплявся форс-мажор. Велетенська відповідальність за показники роботи відділу та ненормовані робочі години ніяк не компенсувалася матеріально. До того ж моя дружина наполягала на зміні роботи, бо вдома я проводив усе менше і менше часу.

Усе своє життя я був у захваті від літератури, есе, хороших книжок. Хист до творів і влучного викладення та описання своїх думок був у мене ще зі школи. Тому саме напрямок копірайтингу мене і привабив. Я зрозумів, що маю змогу писати якісні тексти, всебічно розвиватися й отримувати кошти за створення контенту.
Усі останні два роки я працював над покращенням своїх навичок копірайтера, закінчив курси журналістики та психології, підвищував свій рейтинг і співпрацював з рідними замовниками. Відверто кажучи, зрозумів, що я на своєму місці. Це все моя стихія та натхнення! Слід зазначити, що я переконався на власному досвіді, що:
Освіта без знань не принесе користі та престижної роботи. Тільки освіченість та експертність дадуть вам змогу отримувати високий статок за самореалізацію!
— Дякуємо, дуже вичерпно! Ви копірайтер з досвідом. Розкажіть, як отримати своє перше замовлення, якщо ви тільки розпочали пошуки замовників? Як звернути увагу потенційних клієнтів на свій профіль?
— По-перше, треба зацікавити замовників. Проявляйте свою активність як виконавець, використовуючи всі доступні заявки на день. Це збільшить шанс отримати перше замовлення. Демонструйте персональний підхід до кожного клієнта. Не треба розсилати шаблонні звернення. Краще звернутися на ім'я, запропонувати приклади робіт до ознайомлення. Ваше портфоліо — головний інструмент. Зверніть увагу на приклади текстів, що пропонуєте. Вони мають бути грамотними, цікавими, відповідати темі заявки.
Також рекомендую придбати Plus на платформі, оскільки заявки стануть більш привабливими візуально, а ви зі свого боку отримаєте додаткові переваги як виконавець (відсутність комісії, яскравий профіль). Plus — це ознака надвисокої відповідальності та бажання, щоб вас побачили серед десятків інших кандидатів. Неодмінно ваше перше замовлення вже зачекалося на авторів, які зацікавлені в цьому! Саме час діяти!
— Як ви вважаєте, чи важливі відгуки для рейтингу фрилансера? Як заохотити замовника коментувати якість виконання замовлення?
— Співпраця в межах фриланс-платформи Freelancehunt передбачає обмін типовими відгуками. Копірайтери можуть тільки заохотити поділитися враженням від співпраці більш детально, щоб коментар не був залишений як поодинокий символ «+», «!!!» тощо. Звичайно, відгуки дуже важливі для профілю виконавця. По-перше, персональний рейтинг автора зростає, по-друге, потенційні клієнти матимуть змогу ознайомитися з коментарями інших замовників та зробити вибір на користь того чи іншого копірайтера (у тому разі, якщо відгуки позитивні та характеризують вас як надійного виконавця).
Треба розуміти, що всі замовники різні, однак можу порадити обумовити процедуру обміну відгуками заздалегідь. Запропонуйте ненав’язливо, лояльно та дуже обережно. Пам’ятайте, що людина, яка з вами співпрацює, має право відмовитися від розгорнутих коментарів, а надмірна наполегливість може коштувати вам необ'єктивного та негативного відгуку!
— А загалом, Олексію, які вам трапляються замовники на фриланс-біржі? Чи задоволені співпрацею?
— Загалом я задоволений співпрацею зі своїми замовниками. Але трапляються різні клієнти, і це нормально. Буває таке, що дуже складно знайти спільну мову із замовником. І я кажу зараз не про те, що людина не йде на контакт. Трапляються клієнти, які:
- Не знають самі, чого хочуть.
- Ведуть бесіду дуже агресивно та авторитарно.
- Не мають чіткого ТЗ і постійно змінюють вимоги до завдання.
У такому разі я б порадив кілька разів подумати про те, чи справді є сенс погоджуватися на таку співпрацю. Не лінуйтеся також звертати увагу на негативні відгуки фрилансерів. Більш імовірно, що замовник і з вами буде поводитися так само. Зв’яжіться з попередніми виконавцями в приватних повідомленнях і поспілкуйтеся щодо адекватності клієнта та його недоліків як замовника. Я рекомендую не витрачати свій час на «складних» замовників. Краще не перевтілюйтеся на «складного» копірайтера. Дотримуйтеся дедлайнів, якісно виконуйте свою роботу та підтримуйте ділову, здорову комунікацію зі швидкими фідбеками. На мою думку:
Щоб працювати з НАЙКРАЩИМИ замовниками, треба стати НАЙКРАЩИМ виконавцем!
Винятки, звичайно, є, але загалом це правило працює в 100% випадків. Якщо ви відповідальний та талановитий автор, то неодмінно будете співпрацювати з лояльними та «зручними» клієнтами.
— Дуже цікаво дізнатися про ваш власний досвід. Чи траплялося так, що замовник залишався незадоволеним вашою роботою? Що робити у разі непорозуміння? Як уникати арбітражу?
— Таке траплялося, але дуже рідко. Загалом такі випадки мали місце, коли я погоджувався працювати без ТЗ. Саме тому я рекомендую копірайтерам працювати винятково згідно із затвердженим технічним завданням. Наполягайте на заповненні замовником брифу та узгоджуйте всі робочі моменти заздалегідь. Також просіть надіслати приклади робіт, які до вподоби клієнту. Так є змога побачити, який стиль та особливості викладення матеріалу його влаштовують. Порозуміння із самого початку співпраці гарантує чудовий результат.
Проте якщо ви не можете порозумітися з клієнтом, то вирішувати конфліктну ситуацію треба розумно та об’єктивно. Спочатку слід зрозуміти, що саме не влаштовує замовника. Якщо автор працював не згідно з ТЗ, то тоді треба доробити контент, і це не обговорюється. Але якщо ви зробили все так, як було вказано в технічному завданні, слід дискутувати або звертатися до арбітражу.
Зверніть увагу, що виправлення та корективи — це цілком нормально, бо замовник має право просити про невеликі зміни за власним бажанням. Я завжди корегую тексти без проблем якомога швидше. Так клієнт бачить, що я зацікавлений у співпраці й адекватно ставлюся до критики з боку замовника. Звичайно, якщо виправлення обумовлюють зміни контенту на 50-100%, то треба розбиратися та домовлятися з клієнтом.
Треба також зазначити, що робота без ТЗ — це завжди ризиково. Якщо довести свою правоту немає змоги, то краще уникнути негативного відгуку й повернути кошти. Намагайтеся завершити співпрацю максимально сприятливо для свого профілю, рейтингу. Не думайте насамперед про гроші. Тим більше несплачену роботу (той самий текст, що не сподобався «складному» замовнику) можна вигідно використовувати:
- у власному блозі;
- у портфоліо;
- на своєму сайті тощо.
Головне, слід якомога швидше опублікувати «забракований» контент. Чому? Тому що деякі клієнти спеціально відмовляються від оплати роботи копірайтера, але тексти використовують у власних цілях. Тому негайно виключте вірогідність використання вашого тексту, надіславши його на індексацію. Ось такий лайфхак проти нечесних замовників 😀!
— Що стосовно тайм-менеджменту? Як фрилансеру правильно розподілити свій час, щоб не працювати цілодобово?
— Ну давайте почнемо з того, що freelancer у перекладі з англійської означає «робітник, що працює за вільним графіком». Тобто перевага нашої професії в тому, що ми власноруч розпоряджаємося своїм часом. Нам не треба вставати рівно о п’ятій ранку, щоб встигнути на зміну на заводі о сьомій. Фрилансерам кожного дня не треба поспішати на дев’яту чи десяту ранку до офісу. Ви в змозі встати о десятій ранку та закінчити о шостій вечора з перервами на обід, коротку прогулянку, телефонні дзвінки.
Якщо не хочете працювати цілодобово — не працюйте. Намагайтеся бути максимально продуктивними протягом робочих годин. Можна працювати цілодобово і писати один текст на 3000 символів, а можна витратити 4-5 годин та надіслати замовникам 3-4 тексти по 5000 знаків. Усе залежить від вашого самоконтролю та вмотивованості. Хочете відпочивати з 5 вечора та мати змогу більше проводити часу з родиною? Не питання — прокидайтеся раніше й закінчуйте раніше!
Якщо казати про мене, то я людина-сова. Тобто завжди лягаю спати пізно. Тому мій робочий день починається близько десятої ранку. Раніше я теж працював багато — понад 15 годин на день. Зараз витрачаю на роботу приблизно 7-8 годин. У мене є хобі, улюблений собака та кохана дружина. Робота в радість, коли баланс «приватне життя + праця» зберігається.
Розумієте, у кожного фрилансера є свій біологічний годинник, до якого треба прислухатися. Ваш організм підкаже вам, який час доби найбільш продуктивний для роботи. Тому немає загальної формули для тайм-менеджменту на фрилансі. Тим паче треба враховувати особливості годинних зон та специфіку ринку, на якому ви працюєте. Буває, що трапляються замовники із США чи Китаю. Тоді треба підлаштовуватися до їхнього локального часу, щоб забезпечити швидкий зворотний зв'язок. Комунікація — це важлива складова ділових відносин, зокрема, співпраці копірайтера та клієнта.
— До речі, що, на вашу думку, важливо під час комунікації із замовником? Чи відрізняється спілкування з новими клієнтами та постійними замовниками?
— Під час спілкування із замовником треба бути чемним та ввічливим. Також важливо надавати відповіді на запитання щодо виконання проєкту швидко. У мене був досвід, коли я вагався зі зворотним зв'язком та губив через це клієнтів. Демонструйте швидку реакцію на кожне повідомлення. Звичайно ж не забувайте про високу якість робіт, виконання текстів в обумовлені терміни та інші аспекти успішної співпраці.
Щодо різниці в спілкуванні між новими та постійними замовниками, то вона має місце лише на початковому етапі. Копірайтери мають максимально більше дізнатися у нового клієнта про проєкт, вимоги, сервіси перевірки унікальності та інших показників контенту. Я вважаю, що краще за все спробувати виконати пілотний блок текстів, якщо замовники пропонують великий обсяг роботи. Так ви досягнете консенсусу з клієнтом та отримаєте велике замовлення, в якому впевнені.
Ще один момент — комунікація між виконавцем та замовником має бути регулярною. У мене була неприємна ситуація, коли клієнт досить рідко з'являвся в мережі та відповідав на повідомлення. Як результат, тільки коли рерайт був виконаний на 100%, я отримав важливий фідбек, згідно з яким треба було переробляти великий обсяг написаного контенту. Висновок — намагайтеся отримати зворотний зв'язок настільки швидко, наскільки це можливо! Та обов'язково про все дізнавайтеся заздалегідь — дедлайни, вимоги, стилістику тощо.
— Як ви ставитеся до конкурсів? Берете участь?
— Конкурси — це, безперечно, дуже цікаво, коли ти школяр 😀. Специфіка моєї роботи не досить пасує концепції конкурсів. Але загалом конкурси — це дуже приваблива активність. Наприклад, учасники, які змагаються за грошову винагороду в конкурсах з неймінгу чи створення логотипів, мають нагоду виграти дуже щедрий бонус! Чому ні? Я за креатив та творчий підхід.
Для замовників конкурси — це можливість отримати безліч варіантів, з яких набагато легше вибрати найкращий. Хоча для виконавців конкурси — це завжди ризик програти, але хто не ризикує, той не виграє, правильно? Конкурси я вважаю неактуальними особисто для себе. Проте я знаю копірайтерів, які беруть участь у змаганнях, де треба запропонувати написати сценарій, вірш, пісню тощо.
— Як вважаєте, яка головна проблема сучасного фрилансу?
— На мою думку, головна проблема — це занадто демпінгований ринок фрилансу. Уявіть, що копірайтерам пропонують за їхню роботу вдвічі менше якісь посередники, які хочуть забрати половину коштів собі як комісійні. Це реалії сучасних фрилансерів. Буває так, що ти маєш справу з кількома посередниками, які віддаляють тебе від кінцевого замовника. Хочу зазначити, що на Freelancehunt, порівнюючи з іншими платформами, адміністрація дуже активно бореться з демпінгом:
- Самі фрилансери мають змогу проголосувати проти проєкту, якщо його вартість значно знижена.
- Адміни блокують замовлення, в яких мало інформації щодо ТЗ, низька ціна за написання роботи. Проєкти, де чітко видно, що це перекуп, — блокуються.
Така політика біржі мені дуже до вподоби, бо копірайтери захищені від несправедливих цін та непрямих клієнтів. Однак ще б хотілося, щоб на Freelancehunt була більш комплексна авторизація. Так ти бачиш, з ким співпрацюєш. Ця опція покращила би сервіс ще більше!
— Які поради ви можете дати копірайтерам, які бажають досягти успіху?
— Новачкам на Freelancehunt дуже легко облаштуватися та зрозуміти принцип співпраці на платформі. Зараз система пропонує дуже корисні поради, шаблони, рекомендації для заповнення резюме, ІП та інше. Треба лише дотримуватися вказівок та звикати до алгоритмів запропонованих дій.
Я хочу побажати копірайтерам наснаги, впевненості та працьовитості. Не бійтеся брати замовлення різного характеру. Так ви набираєтеся досвіду. Пам'ятайте, що вихід із зони комфорту (у нашій ситуації — копірайтер завжди писав про психологію, а зараз отримав замовлення на тему маркетингу) — це професійне зростання, підвищення експертності, збільшення прайса на ваші послуги!

Ще хочу зазначити, що важливо бути дуже відповідальним автором. Про дедлайни та якість контенту ми вже говорили сьогодні. Отже, додаємо ще комплексну перевірку та вичитування робіт перед відправленням замовнику й отримуємо задоволеного клієнта та приємний досвід співпраці.
Рекомендую не заощаджувати на редактурі, бо ви виключаєте вірогідність помилок, пропущених символів, проблем з пунктуацією тощо. Нехай вас спонукає до роботи натхнення, а не тільки гроші. Ніколи не пишіть лише заради коштів. І пам'ятайте:
Кожне ваше замовлення — найважливіше замовлення!
— Як новачкам зрозуміти, що є хист до копірайтингу? Чи варто займатися цією справою тільки заради грошей? Які є перспективи розвитку копірайтерів?
— Якщо людина має хист до написання текстів, полюбляє ділитися своїми думками та гарно подавати зміст фільмів, книжок тощо, вона потенційний копірайтер. Але пам'ятайте про такий важливий аспект, як грамотність. Неможливо стати професійним автором, якщо потенційний кандидат — несамовитий безграмотій. Тексти, перенасичені безграмотними зворотами мови, повторами та помилками, ніколи не привернуть увагу читачів.
Я вважаю, що слід багато читати та знаходити натхнення в літературі, пресі, наукових виданнях. Звичайно, із самого початку якісь базові знання щодо копірайтингу можна знайти в інтернеті, почитати гайди (хоча жодного з них не можу рекомендувати). На мою думку, копірайтери — це спеціалісти, які можуть висловлювати свої думки гарно, кожне слово загортати до привабливої обгортки.
Без мотивації та саморозвитку неможливо досягти успіху. І я маю на увазі не мотивацію грошима! Пам'ятаєте відомого письменника Джерома Девіда Селінджера? Він написав безліч творів, але не зміг зразу стати відомим. Допоки його порадник і вчитель не сказав йому, що він має писати не заради коштів, а керуючись душевним покликом. І тоді лише Селінджер написав бестселер «Над прірвою у житі». Мотивує? Надихає? Пояснює? Цілком!
Якщо казати про перспективи, то копірайтер — це покликання. Робота в цьому напрямку може стати справою всього життя. Якщо автору буде цікаво розвиватися, то в нього є змога стати куратором проєкту та керувати групою інших копірайтерів або знайти себе на позиції контент-менеджера, журналіста тощо.
— А ви бажаєте працювати копірайтером усе життя чи є інші плани на майбутнє?
— На сьогодні я отримую насолоду від моєї професії. У планах на майбутнє — побачити, як земляни колонізують Марс 😀! А якщо серйозно, то мрію видати власну книгу. Це буде видання не про копірайтинг чи автобіографічна книга. Думаю, що здатен написати цікаву художню літературу. Це все попереду!
Зараз працюю над тим, щоб співпрацювати із замовниками напряму та оминати посередників. Хочу залучатися до масштабних проєктів — створювати контент для державних установ, відомих діячів, лідерів думок. У планах — надалі розвивати власний блог та сайт Optimus Texts, плідно працювати, одним словом!
— Олексію, й останнє запитання. Якщо не копірайтинг, які альтернативи ви б обрали?
— Ви знаєте, я працював на багатьох посадах, займався різними видами діяльності. Зараз я упевнений, що якби був вибір щось змінити, то я б нічого не змінював. Я цілком упевнений, що прагнення змінити щось у минулому може призвести до незворотних ситуацій у теперішньому. Ми живемо тут і зараз. Це — наше життя, і тому можна очікувати від нього, що завгодно. Поживемо — побачимо!
Від редакції. Дякуємо Ользі та Олексію за цікаву розмову! Ви ж, шановний читачу, якщо маєте досвід чи цікаві знайомства пишіть нам. Чекаємо на ваші пропозації!